
La forja es un oficio milenario. Cohesionar al equipo con una actividad de forja impresiona por su fuerza, ponerse en la piel de un herrero es una experiencia única, y si lo llevas a cabo uniendo esfuerzos el resultado se multiplica.
El objetivo de la jornada es conocer este fascinante mundo mientras llevamos a cabo un proyecto de decoración y/o recreación medieval. Una hacha vikinga, una lanza romana, un cuchillo medieval, o un conjunto de rosas para decorar.
No hay nada como trabajar la forja de un equipo dando martillazos.

La forja és un ofici mil·lenari. Cohesionar a l’equip amb una activitat de forja impressiona per la seva força, posar-se en la pell d’un ferrer és una experiència única, i si el duus a terme unint esforços el resultat es multiplica.
L’objectiu de la jornada és conèixer aquest fascinant món mentre duem a terme un projecte de decoració i/o recreació medieval. Una destral vikinga, una llança romana, un ganivet medieval, o un conjunt de roses per a decorar.
No hi ha res com treballar la forja d’un equip donant martellades.

Forging is a millenary trade. Team cohesion with a forging activity impresses us with its strength, putting yourself in the shoes of a blacksmith is a unique experience, and if you work as a team the result is multiplied.
The objective of the day is to know this fascinating world while we make a medieval decoration or recreation project: a Viking ax, a Roman spear, a medieval knife, or a set of roses to decorate.
There’s nothing like hammering out a team forging